深圳市基督教布吉堂
www.buji-church.org


汪维藩牧师专栏


野地里的百合花

野地里的百合花

汪 维 藩

(1985年12月《天风》编辑部初版;后被译为英文按教会节期编排,先后在香港、美国出版,并被译为朝鲜文出版。)

 

Lilies of the Field 

Wang Weifan

Translated and Edited by

Janice and Philip Wickeri

(Published in Hong Kong 1988)


五旬节十四

总要肢体彼此相顾

——哥林多前书十二章廿五节

俊美之肢,本来毋庸装饰;柔弱之肢,却需加倍关怀;一肢之苦,众肢同受;弟兄之心抑郁,我心岂得安然?一肢之荣,众肢之乐;弟兄之心得慰,感恩岂不更多!

求同之时,易于忽略小异;小异之不顾,大同亦难久存。独尊一肢,难杜分门别类;众肢相顾,爱中乃有和谐。联络百肢,惟赖主爱;爱流通贯全身,百肢怎不相连!

柔弱之肢,此身本不可缺。惟愿我心,温柔如主,柔弱之肢,常能相顾。小异愈得关切,大同将愈显丰富。

 

 

Pentecost 14

1 Corinthians 12:25

That members may have the same care

For one another

   Handsome limbs need no adornment, but weak ones require extra care. The suffering of one is felt by all alike. If my brother is despondent, can I be untroubled? The glory of one brings joy to all .When a sister is comforted, don’t we all experience greater mercy?

  In seeking the common ground, it is easy to overlook minor differences. But if we don’t pay attention to these minor differences, our greater unity will be short-lived. If we concentrate our respect on a single member, it will be very difficult to put an end to divisions. Only when members have the same care for one another will there be harmony in love. To join the numerous members together, we must rely on God’s love. If the stream of that love flows throughout the entire body, won’t all its members be joined together?

  This body cannot do without its weak members. May our hearts be gentle as the Lord’s heart in caring for them. The more solicitude we show over minor differences, the richer will be our common ground.

 

 

 

                                                  更多

 


 

 

           建议您使用 600*800分辩率 IE 5.0以上浏览 欢迎您给我们提出宝贵的意见和建议
           广东省深圳市基督教布吉堂 电子邮箱 Email:bujichurch@sohu.com
           电话:新堂:0755-28725364 老堂:0755-28877736
           新堂地址:深圳龙岗区布吉镇下李朗布澜收费站(水官高速出入口)对面
           老堂地址:布吉老墟10号(布吉中心小学旁边)